U u minh minh, có mình thì giữ

Direct English translation

In dim and murky confusion, if you have yourself, then keep yourself safe.

Equivalent English version

Look out for number one

Giải thích tiếng Việt
Khuyên người ta trong hoàn cảnh rối ren, mập mờ hoặc khó lường thì trước hết phải biết tự giữ mình, thận trọng để tránh tai họa. Thường dùng như lời nhắc về sự dè dặt ý thức tự bảo vệ.
English explanation
It advises that in confused, obscure, or uncertain circumstances, one should first protect oneself and act cautiously to avoid harm. It is used as a reminder to be prudent and self-preserving.